Вопросы и ответы > Образование
Татьяна,ну конечно можно,только это очень дорого стоит.Дафрин-Стилс возле секондхенда,там проводят набор на курсы англ.яз.,говорят на русском,озвучат цену.
Оценка: 3 Голосов: 7Есть программы в колледжаХ, которые не требуют окончания школы. Туда она поступить может. Те колледжи, которые требуют окончания школы (подавляющее большинство) примут вашу дочь только если она предоставит им аттестат об окончании школы. Скорее всего, когда ваша дочь приехала учиться, ее распределили в класс по возрасту, а не по знаниям. В этом случае ей придется либо возвращаться домой и за год заканчивать школу там, либо оставаться в Канаде и за два года заканчивать школу здесь
Оценка: 3 Голосов: 1
Ну кроме самого колледжа Вам никто не ответит
Это как они захотят
Например,элитный колледж UCC принимает с 16 лет,но он платный
Дорогой
Смотря что она собирается учить
На рабочую специальность колледжи возьмут с 16 лет до 65.
А вот на юриста уже надо более глубокое познание,на уровне 12 класса
Если Вы планируете сдавать этот тест на английском, то и подготовиться к сдаче теста лучше на английском.
Оценка: 4 Голосов: 4Найдите в русских газетах школы вождения. Вам там все расскажут.
Оценка: 0 Голосов: 0Спасибо всем!
Оценка: 3 Голосов: 2Большое спасибо.
Оценка: 0 Голосов: 0
Да, конечно , это возможно . Обычно услугами агента для аренды жилья пользуются когда предполагают снять частный дом или иногда кондо апартмент, так как иногда тот, кто сдает жилье в аренду через агента , хочет чтобы и съемщик был только с агентом, так как люди переживают за то , чтобы съемщик платил за аренду как положено , а то разные бывают случаи........
Для аренды рент апартмента обычно агент не нужен.
Станислав, раз уж Вы так подкованы в вопросах риэлторства, позвольте спросить, можно ли воспользоваться услугами маклера при съеме жилья? Спасибо.
Оценка: 4 Голосов: 2спасибо! Всегда рад поделиться тем что знаю . Рад если был полезен кому то.
Оценка: 4 Голосов: 9
Лицензию агента по недвижимости может получить любой житель Канады. Если вы закончили канадскую школу, то экзамен по знанию языка не требуется, а если не заканчивали , то надо сдать экзамен на английский язык , он не сложный и стоит 80$ . После того как вы сдадите этот экзамен у вас будет 18 месяцев чтобы сдать 3 спец экзамена . У вас будет три варианта : ходить на стационар и учиться в колледже ; взять литературу и заниматься самому или же брать курсы онлайн. Сначала готовитесь к первому экзамену и как почувствуйте что готовы , назначаете день и сдаете и так далее. Теоритически вы можете сдать эти три экзамена и за месяц , но дается 18 месяцев. После того как вы сдали эти три экзамена вы получаете временную лицензию на два года и можете работать уже , в течение этих двух лет надо сдать еще два экзамена чтобы получить постоянную лицензию .
Обучение обходится около 3500$ , платится поэтапно , за каждый курс .
Все это делается через Orea College.
99 Duncan Mill Rd.
Постоянно усложняют они получение лицензии, сейчас вот опять вводят новые правила, так что поторопитесь если есть желание попробовать себя в этом . Удачи !
Я когда то был наочень маленьих курсах, но самых лучших в Торонто.
CCLCS. 635 Markham St. 2nd floor, Toronto. 416 588 3900
Там маленькие комнаты и ведут начинающие учителя под руководством опытных учителей
Очень любят поговорить
Да на всех этих курсах ESL, LINK и даже в George Brown college разговорного не дают. И сами видите, какие большие группы. Преподаватели просто не в состоянии с кем-то отдельно говорить. Прав Сергей. Ну подсаживаться к бомжу с бутылкой женщине как-то не комильфо, попробуйте по Скайпу. Правда, 1 час в неделю это очень мало. Слушайте и смотрите видео. Они есть в Ютюбе для разных уровней языка, запоминайте простые выражения. Изучение языка требует много времени и усидчивости.
УДАЧИ!
Я сейчас занимаюсь по сакайпу бесплатно, как нью-камер. 1 раз в неделю. Мне нравится. Великого прогресса нет. Но много полезной информации и час разговорного английского.
Оценка: 5 Голосов: 2Конкретно спрасили, как безопасно переправить документы, а вы спор какой то устроили, копия, апостиль.
Оценка: 3 Голосов: 1Харитон, Мария, спасибо! Теперь буду точно знать как это называется :-)))
Оценка: 4 Голосов: 3Ну, теперь понятно. Это не "Апостиль". Тогда всё правильно. Действительно, немного ошиблись в определении терминологии предмета.
Оценка: 0 Голосов: 0Да знаю, я знаю. Эта система работает давным-давно не только в Москве, а по всей России. Что, в принципе, чертовски удобно, на самом деле. Не надо посылать док-ты или ехать в Москву из, допустим, Хабаровска. В Канаде с этим напряг. Всё завязано на Оттаве. Насчет дипломов тоже сейчас не знаю. У меня всё это давно было.
Оценка: 0 Голосов: 0
Возможно, я неправильно использовала термин АПОСТИЛЬ. Процесс выглядел так:
1.Перевод с русского на английкий у сертифицированного переводчика
2. Заверение документа нотариусом
3. Заверение подписи нотариуса в министерстве юстиции
4. Заверене документов канадским консулом
Делали перед выездом потому что было значительно дешевле. По поводу сроков - при личной явке заверили сразу.
Не совсем так. Это в Канаде аналог апостиля ставится в МИДе, а в России так:
органы юстиции могут заверять апостилем все документы, которые исходят из любого подведомственного им учреждения;
органы ЗАГС имеют право заверять свидетельства, которые касаются регистрации всех актов гражданского состояния;
Министерство образования уполномочено апостилировать документы, которые свидетельствуют о получении образования;
отдел по справочно-документальной работе Комитета по архивным делам в Российской Федерации ставит апостиль на документы, которые выдаются любым центральным государственным архивом;
сами архивные органы имеют полномочия на штамповку апостилем документов, которые выдаются подведомственными архивами или же оформленных адвокатурой;
управлением по делам Госпрокуратуры уполномочено заверять документы, которые были оформлены по линии прокуратуры.
"Смешались в кучу кони, люди". Не надо путать консульскую легализацию и штамп на оригиналах документов государственного образца некоммерческого характера - "Апостиль". Мария абсолютно права. Канаде, вообще, фиолетово Ваши заверенные "Апостилем" документы т.к. страна не поддерживает вышуупомянутый договор и не является государством-участником поддержавшим данную Конвенцию.. Всё, что Вы делали в Москве - это нотариальное заверение документов после перевода их у сертифицированных переводчиков с последующей консульской легализацией. Если еще платили за "Апостиль" на документах для Канады - это зря. Деньги на ветер. Что касается обратной схемы, то заверение оригиналов документов для международного использования выполняются в МИДе, в Оттаве. Если почтой - прибл. 2 месяца, при личной явке - моментально. А так, в принципе, для использования внутри страны хватает любого нотариального заверения копии и перевода с оригинала документа. Конечно, сделать это лучше у местного нотариуса, а не в Москве.
Оценка: 4 Голосов: 3Мария, Вы ошибаетесь. У меня все документы: свидетельства о рождении всех членов семьи, свидетельство о браке, дипломы и т.д. заверены апостилем в Москве и ни разу не возникало никаких проблем. Но посольство давало список сертифицированных переводчиков. Так же, как потом давало список клиник, где можно пройти медицину.
Оценка: 3 Голосов: 6Можно сделать перевод документов на английский у сертифицированного переводчика и заверить в посольстве Канады апостилем. Тогда с пересылкой оригиналов можно не спешить и дождаться удобного случая, чтобы передать.
Оценка: 3 Голосов: 2Если есть возможность с кем-то передать, то передайте, если нет, то заказным письмом, или бандеролью, желательно сделать перед отправкой копии всех документов.
Оценка: 5 Голосов: 1Дипломы и аттестаты можно отправлять так?
Оценка: 5 Голосов: 1Заказным письмом.
Оценка: 0 Голосов: 0Благодарю Вас за ответы. Будем думать :)
Оценка: 0 Голосов: 0
тут не все так однозначно.
таки да, переаттестация магистра существует.
и таки нет, для юриста придется переучиваться заново, с нуля. почему? другая страна, другие законы, даже изначальный базовый подзод другой - перецедентное право, знаете ли, сильно отличается. поэтому готовьтесь к переучиванию. на помощника юриста можно выучиться за год начать работать. а в процессе работы уже доучиваться дальше. долго, дорого, но вариантов очень много.
Можно оставить "И". Дело вкуса. Что касается самой фразы – она корявая и длинная. Ну, а если это сочинение вашего ребенка – то сойдёт.
Оценка: 0 Голосов: 0